首页 诗歌大全 > 关于夏天的自由诗歌 查看内容

一周热门

月度热门

关于夏天的自由诗歌

2020-10-16浏览:984

一、人本渴望自由,万物生灵都是如此。

大家都向往自由;

但是,如果没有自由,

那我们的腿是用来干什么的呢?

其实,我们的腿是用来奔驰在自然中,

是用来呼吸那没有浑浊的空气。

没有了自由,

人生还有什么意义呢?

所以,

不管是困难还是拘束,

都束缚不了我们自由的灵魂。

二、曾在黄昏时听到;

被困在牢笼中鸟儿忧伤的歌声。

它在说什么?

他说:

我的翅膀正如我飞翔的灵魂,

我的肉体虽被牢笼囚禁,

但我的灵魂早已属于那牢笼之外的世界。

我曾有一个梦想;

我要自由地飞,

不管有多么的累,

无拘无束地飞,

不管有多么的远,

没有目标的飞行,

我拥有自由的心。

结尾:鸟儿亦是如此,

人类却为什么身处在迷惘之中?

其实,有那么一句话:

人应当自由的活,

毕竟人早晚要死。

万三中初二:左书函

“人与自然”的歌唱者

———现代自由诗先驱沃特·惠特曼新评

原一川1,吴建西2

(1云南师范大学外语学院;2云南师范大学图书馆,云南昆明650092)

[关键词]惠特曼;自由诗;新评[摘要]惠特曼不愧是倡导诗歌创作开放和相对形式的代表,因为他从未视其诗作完美无缺。

虽然他希望自己的诗歌与大自然和谐一致,但他同时意识到语言抽象概念的局限性。他还认为,诗歌具

寒冬过去,大地回春。庭院里的桃树开出粉红色的花朵,岸边的柳树吐出了鹅黄色的嫩叶。这时我们可以看见三五成群,身穿黑衣的飞燕,在天空盘旋。它们自由自在的在空中飞翔,忽高忽低,多么清盈美妙。它门一会儿飞到东,一会儿飞到西,累了,就停在电线上呢喃细语,这种无拘无束、心旷神怡的姿态,多么令人羡慕。它们不怕环境恶劣,只怕吸收不到自由的空气,当强风吹起,细雨濛濛的时候,麻雀躲到屋檐里去只有那些飞燕在空中活泼地飞翔,它门不愿安栖在巢里,宁可冒险去自由活动。炎热的夏天过去了,秋风吹起了,它们为了生活,又飞回南方去了。巍峨的高山不能阻止它们,汪洋的大海,也不能威胁它们;一天又一天,它们自由的在天空中飞翔着,它们的生活多么有趣啊!

Life,freetosoar

byWayneBLynn

Onewindyspringday,IobservedyoungpeoplehavingfunusingthewindtoflytheirkitesMulticoloredcreationsofvaryingshapesandsizesfilledtheskieslikebeautifulbirdsdartinganddancingAsthestrongwindsgustedagainstthekites,astringkeptthemincheck

Insteadofblowingawaywiththewind,theyaroseagainstittoachievegreatheightsTheyshookandpulled,buttherestrainingstringandthecumbersometailkeptthemintow,facingupwardandagainstthewindAsthekitesstruggledandkeptthemintow,facingupwardandagainstthewindAsthekitesstruggledandtrembledagainstthestring,theyseemedtosay,”Letmego!Letmego!

Iwanttobefree!”theysoaredbeautifullyevenastheyfoughttherestrictionofthestringFinally,oneofthekitessucceededinbreakingloose“Freeatlast,”itseemedtosay“Freetoflywiththewind”

YetfreedomfromrestraintsimplyputitatthemercyofanunsympatheticbreezeItflutteredungracefullytothegroundandlandedinatangledmassofweedsandstringagainstadeadbush”Freeatlast”,freetoliepowerlessinthedirt,tobeblownhelplesslyalongtheground,andtolodgelifelessagainstthefirstobstruction

HowmuchlikekiteswesometimesareTheheavengivesusadversityandrestrictions,rulestofollowfromwhichwecangrowandgainstrengthRestraintisanecessarycounterparttothewindsofoppositionSomeofustugattherulessohardthatweneversoartoreachtheheightswemighthaveobtainedWekeeppartofthecommandmentandneverrisehighenoughtogetourtailsofftheground

Letuseachrisetothegreatheights,recognizingthatsomeoftherestraintsthatwemaychafeunderareactuallythesteadyingforcethathelpsusascendandachieve

自由的代价

在一个有风的春日,我看到一群年轻人正在迎风放风筝玩乐,各种颜色、各种形状和大小的风筝就好像美丽的鸟儿在空中飞舞。当强风把风筝吹起,牵引线就能够控制它们。

风筝迎风飘向更高的地方,而不是随风而去。它们摇摆着、拉扯着,但牵引线以及笨重的尾巴使它们处于控制之中,并且迎风而上。它们挣扎着、抖动着想要挣脱线的束缚,仿佛在说:“放开我!放开我!我想要自由!”即使与牵引线奋争着,它们依然在美丽地飞翔。终于,一只风筝成功挣脱了。“终于自由了,”它好像在说,“终于可以随风自由飞翔了!”

然而,脱离束缚的自由使它完全处于无情微风的摆布下。它毫无风度地震颤着向地面坠落,落在一堆乱草之中,线缠绕在一颗死灌木上。“终于自由”使它自由到无力地躺在尘土中,无助地任风沿着地面将其吹走,碰到第一个障碍物便毫无生命地滞留在那里了。

有时我们真像这风筝啊!上苍赋予我们困境和约束,赋予我们成长和增强实力所要遵从的规则。约束是逆风的必要匹配物。我们中有些人是如此强硬地抵制规则,以至我们从来无法飞到本来能够达到的高度。我们只遵从部分戒律,因此永远不会飞得足够高,使尾巴远离地面。

让我们每个人都飞到高处吧,并且认识到这一点:有些可能会令我们生气的约束,实际上是帮助我们攀升和实现愿望的平衡。

上一篇:
本着互联网分享精神,网站部分信息转载于其他网站,如稿件涉及版权等问题,请联系我们进行删除修改处理,本站不承担任何法律责任!